<tbody id="65qmo"><nobr id="65qmo"></nobr></tbody>
          1. <tbody id="65qmo"></tbody>
            <track id="65qmo"><div id="65qmo"></div></track>

            1. <track id="65qmo"><div id="65qmo"></div></track>
              <tbody id="65qmo"><div id="65qmo"><td id="65qmo"></td></div></tbody>
              首頁> 有問必答
              這里有您最關心的問題和答復,如果您的問題不在其中,請您聯系我們,我們將及時為您進一步解答!
              • 公司成立多久了?
                “北京品格翻譯翻譯有限公司”前身為“北京米斯特翻譯有限公司”,注冊成立于2003年1月,是經北京市工商行政管理局批準注冊成立的正規翻譯公司。我們立志一生只做一件事,就是把翻譯工作做好。
              • 收費標準是怎么樣的?
                我們的收費標準基于“Long-term Cooperation with Favorable Price and High Quality”。結合我們高品質的服務及市場平均價格來看,我們的收費是合理的。詳細收費標準請發郵件至 biz@practrans.cn 索取。
              • 價格有優惠嗎?
                單次翻譯委托總費用(或一次性預存翻譯費)達到人民幣1萬元可享受九八折優惠,達到3萬元可享受九五折優惠,達到5萬元可享受九折優惠。
              • 翻譯量如何統計?
                我們統一按中文字符數(不計空格)計費,具體統計方法如下:
                (1)中譯外,均采用中文原稿“WORD工具欄 - 字數統計 - 字符數(不計空格)”項計;
                (2)外譯中,均采用中文譯稿“WORD工具欄 - 字數統計 - 字符數(不計空格)”項計;
                (3)如需人工目測統計,由雙方協商確定翻譯量。

              • 怎么保證翻譯質量?
                我們把翻譯質量視作生存和發展的根本,Quality First(質量第一)”是我們各項工作的核心,通過不斷優化譯員結構、完善翻譯流程,在時間充裕的前提下,我們承諾翻譯質量高于行業普通水準。特別是中-英互譯,得益于精挑細選后用心打造的專職翻譯團隊,我們不但能保證譯文質量高于行業普通水平,并且能持續提供高水平的翻譯服務,這一點對于長期有翻譯需求的客戶來說,尤為重要。
              • 可以翻譯技術資料嗎?
                我們90%以上的翻譯任務涉及各專業技術領域。迄今為止,我們已累計翻譯涉及各行業技術資料達數億字。
              • 可以提供口譯服務嗎?口譯現場是在外地,可以去嗎?是怎么收費的?
                我們可以提供高質量現場交替傳譯和國際會議同聲傳譯服務。我們可以安排口譯譯員到您指定的場地提供口譯服務;外地出差時,需要您額外提供譯員的食宿及交通等必要開支。
              • 譯員都有什么樣的背景?
                我們的譯員背景主要有2種:一是語言專業出身,同時精通一個或多個行業背景知識;二是技術專業出身,同時精通一門外語。
              • 想找外國人來翻譯,有外籍譯員嗎?是怎樣收費的?
                我們有外籍譯員(母語為目標語言)。一般來說,外籍譯員的費用成本較高,譯文質量也明顯更高。
              • 翻譯速度是怎么樣的?
                基于Quality Process (質量進度) ”理念,我們“在保證質量的前提下盡快完成每一項翻譯任務”。我們的平均翻譯速度為:4000字(2500單詞)/人/天。如果您有緊急翻譯任務,我們可以組織翻譯小組,根據任務量和時限要求,多人協作,在最短時間內完成工作。
              • 可以翻譯哪些語種?
                經過多年的積累和發展,我們可以翻譯的語種大約涵蓋30個,包括:英語、日語、法語、德語、韓語、俄語、意大利語、泰語、阿拉伯語、西班牙語、印度語、印尼-馬來語、蒙古語、哈薩克斯坦語、越南語、保加利亞語、波斯語、塞爾維亞語、柬埔寨語、希臘語、匈牙利語、捷克語、荷蘭語、斯瓦希里語、土耳其語、烏茲別克斯坦語、烏克蘭語、維吾爾語等。
              • 可以翻譯哪些行業的資料?
                經過10多年的厚積薄發,我們目前能在以下領域為客戶提供高品質譯文:建筑工程、冶金、汽車、電子、通信、自動化制造、機械設備、生物制藥、IT、環保、能源、法律、財經等。
              • 可以翻譯哪些類型的文件?
                各類技術手冊、法律文件、標書、商業文書、學術論文、專利文件、企業或產品介紹、科技文獻、項目方案、規章制度、各類軟件、雜志報刊、公司網頁、醫學材料、財務報告、審計報告、履歷自傳、各類證件等。
              • 可以接受什么格式的文件?譯文格式可以和原文保持一致嗎
                可以,我們除了提供文字翻譯,還可以提供譯文排版服務,即“翻譯+排版”(排版費另計)。借助公司內部后期制作部的專業DTP技術支持,包括各類排版及設計軟件的應用,如Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw等,我們可以接受并處理PDF、PPT、JPG、CAD等各種格式的文件,充分滿足您對稿件格式的多重要求,并提供多種格式的譯文成品。
              • 委托你們翻譯的流程是怎樣的?怎么付款?
                請向我們的翻譯顧問詳細說明您的需求 — 翻譯顧問制作《翻譯合作協議》— 簽定《翻譯合作協議》— 翻譯部開工。
                   ? 接受單位委托,實行“費用月結”、“全款后付”的結算方式,即每個月的5號結算上個月的全部翻譯費用(公對公轉賬付款)。視翻譯項目的規模大小,在翻譯工作開始前,由雙方協商,我們有可能會向您收取一部分預付款。
                ? 接受個人委托,在正式開工翻譯之前,收取全額翻譯費用。
              • 我們對譯文有疑義應如何處理?
                首先,我們將全力以赴,力爭您對譯文沒有疑義。
                對于初次合作的客戶,我們會在開工之前向您征詢詳細的翻譯意見,并轉達翻譯部,以此來確保譯文風格符合您的要求。
                針對客戶的具體疑義(而非“不好”、“有問題”之類的籠統評價),我們會逐一給予解釋和答復,通過和客戶商討,最終將疑義妥善解決。
              • 對稿件有保密要求,你們可以做到嗎?
                無論客戶對翻譯稿件有無保密要求,我們都會采取必要的措施來實施保密工作。如您有特殊保密要求,雙方可簽訂《翻譯保密協議》,以便我們采取更加嚴格的保密措施。
              • 你們可以給譯文蓋章嗎?你們的章有效嗎?
                我們可以給譯文蓋章,并且有效(北京品格翻譯有限公司“翻譯專用章”)。在過去16年間,我們已給使館、法院、海關及政府機構等多家單位提供數千份證明文件的“翻譯+蓋章”服務。
              • 文件里面有不可編輯的圖片,圖片里的文字可以翻譯嗎?翻譯后可以做圖嗎
                 可以,我們除了提供文字翻譯,還可以提供制圖服務,即“翻譯+制圖”(制圖費另計),如下圖所示:
                 


                 
              • 可以試譯嗎?
                我們不提供免費試譯。另外,我們不認為通過300字的試譯就可以甄別出一家翻譯服務提供商是否合格。對于有長期翻譯需求的客戶,建議和我們坐下來詳談您的需求,同時了解我們的工作流程。雙方的充分溝通和相互了解是保證長期服務品質的堅實基礎。
              • 水平差的翻譯公司太多,譯文沒法用,很耽誤事,靠譜翻譯公司怎么選?
                其實很簡單,重點關注以下3個方面即可:
                (1)辦公地址。偏遠的辦公地址說明該公司可能是剛成立的新公司,或者是只有一兩名工作人員的超小規模公司。
                (2)是否擁有專職翻譯團隊。絕大部分翻譯公司沒有內部譯員,接到任務之后四處找兼職(甚至是在校學生)來做,這是當前翻譯質量普遍低下,行業發展陷入困境的根本原因。兼職模式不適合我國國情。
                (3)公司存續時間。連續經營10年以上的公司都有一定實力。
              亚洲经典千人经典日产,99精品国产一区二区三区不卡,孕妇奶水仑乱a级毛片免费看,被四个人强伦姧人妻完整版